Zmideks of Chmielnik

The earliest record of a direct connection to the Zmidek family comes from the archives and story of a town in Poland called Chmielnik.

Records in the 18th and 19th century were not fully kept or updated regularly. In some cases they only included the head of families or house owners.

Earliest records of  family ?

1817: Kiwa’s marriage to Sandla, included his parents names Manela Lewkowicz and Chaja Herszkowiczow.

When does the first record of the Zmidek surname appear ?

1823: Kiwa Manelowicz Zmidek aged 28 was a witness at a marriage ceremony in Chmielnik.

 

Patromyns and Matronyms

Click on the image to see a slightly larger version

Why the different second names ?

Instead of surnames, people were identified by their Patronym or Matronym

This was the second name based upon the name of one’s father, grandfather or possibly earlier male ancestor (Patronym) or one’s mother, grandmother or female ancestor (Matronym).  

The suffix   "--wicz" normally  means "son of "  but appears often to be extended to grandson etc.
The suffix   "--ow"s    and "--owa"s for women are references to the woman's husband.
The suffix   "---owna" is a reference to a woman's father.

Very often the second name could change from record to record e.g. Kiwa (1796 - 1876)

For a brief History of Civil Records in Poland click on the image below


Year of event

Event

Recorded
Age

Birth + or - 1 year

Name

Other relevant information on record

1817:

Marriage

22

1795

Kiwa Lewkowicz

Town: Chmielnik. Wife: Sandla Dawidowiczowna  son of Manela Lewkowicz and Mindla Chaja Herszkowiczow

1819:

Birth of daughter Nisla

20

1799

Kiwa  Manelowicz

Town Chmieknik. Wife Szandla  Dawidowiczowna

1819:

Witness to marriage 1

24

1795

Kiwa  Manelowicz

Town Rakow (30 kms from Chmielnik), tradesman

1823:

Witness to marriage 2

27

1796

Kiwa  Manelowicz

Town Chmieknik.

1823:

Witness to marriage 3

28

1795

 Kiwa Manelowicz Zmidek

Town Chmieknik.

1876:

Death

80

1796

Kiwa Zmidek

Town Chmieknik, son of Manel and Mindla Chaja nèe Manełowicz, he left his widowed wife Nisla (no record of Szandla’s death

With the majority of events happening in Chmielnik, most ‘ year of birth ‘ close to eachother, other family names  included at various events it’s fairly certain this is the one and the same Kiwa. The connections are overlapping links between the different records rather than consistent correlation between all of them.

Besides surnames, the spelling of first names can also change, sometimes a second name included, at other times not.

Here are some examples from the Zmidek records:

Ejnoch

Ejnoch Eliia

Ejnoch Ela

Chanoch Eliahu

Jaker Zachariasz

Jankiel

Jaker

Jakier

Ester Rejla

Ester Rajzla

Estera Ela Rajzla

Ester Rykla

Lejbuś Gercel

Lejbus Chercyk

Lejbuś Hercek

Lejbus Gercel

 

Time line

Date:

Person / Event

Family Connection Additional information
1840:

Sora-Sprinca Szterensis born

 

Mother to Dawid Date calculated from her death certificate (JRI-Poland Akta 39 Chmielnik)
1845:

Dawid Bulwa



Father of Cyrla, Grandfather of Sura Gitla There were 35 houses in the main square of Chmielnik, 24 made of stone and 11 wood. Dawid Bulwa was either an owner or co-owner of one of these houses.

From "The Story of Jewish Chmielnik"
1858:

Sura Gitla Waldberg born.



Mother to Polly, Annie, Gabriel, Mary and Coleman Date calculated from her marriage certificate
1859:

Dawid Zmidek born

 

Father to Polly, Annie, Gabriel, Mary and Coleman

 

Date calculted from his marriage certificate
1859:

Ejzyk Waldberg

Manel and Kiwa Zmydek

Lejbus Herszel Ogniowicz

Sura Gitla's father


Dawid's grandfather and uncle.

Brandla Zmidek’s husband. Brandla -Dawid's aunt.

List of Jewish inhabitants of Chmielnik who paid contributions to cover legal fees and legal costs of a court case against the squire regarding removal of the market charge included Ejzyk Waldbergand two Zmydeks -  Kiwa (63) his son Manel (26), Lejbus Herszel Ogniowicz (24),  and an Icyk Bulwa (no connection found yet) .

From "The Story of Jewish Chmielnik"

1876 Death: Kiwa Dawid's grandfather

Translation

This happened in the city of Chmielnik on the thirteenth* of January / eleventh of February in the year one thousand eight hundred seventy six at eleven o’clock in the morning. Herszel Mendel Pachoł appeared, fifty six years old, and Motel Kassowski, fifty seven years old, both synagogue attendants residing in Chmielnik; and they declared that yesterday at three o’clock in the afternoon in Chmielnik died Kiwa Żmidek, eighty years old, son of Manel and Mindla Chaja nèe Manełowicz, and he left his widowed wife Nisla. After the eyewitness testimony on the death of Kiwa Żmidek, this record was read to the declarants and it was signed by us. [signatures]

Notes:
* The original says “thirteenth” but it should have been “thirtieth” since the difference between the calendars was 12 days.

** Mindla Chaja's surname / matronym changes from the original

1880:

Szprynca Zmidek died

 

Mother to Dawid's mother On 4th/17th of May in Chmielnik Szprynca Zmidek who was 40 years old died. Daughter of Gabriel and Chaja Ruchla Szterensis. She had husband, Moszek and three children underage.
(JRI-Poland Akta 39 Chmielnik) 

1882 Chaja Tabla marries Berek Bakalarz / Lament (JRI-Poland Akta 53)

Original Marriage Document

Translation

This happened in the city of Chmielnik on the tenth / twenty second of December in the year one thousand eight hundred eighty two.

With this we announce that in the presence of the Rabbi of the Chmielnik Synagogue, Lejbus Epsztajn, in the presence of witnesses Herszel Mendel Pachol, sixty years old, and Motel Kossowski, sixty three years old, both synagogue attendants residing in the city of Chmielnik, yesterday a religious marriage was contracted between Berek Bakalarz, a bachelor, twenty years old, a son of Josek Jakub and Chana née Szmulewicz, he resides with his parents in the city of Chmielnik; and between Chaja Tabla Zmidek, a maiden, nineteen years old, a daughter of the living Mosek and the late Sora Szprinca née Szterenzis, she resides with her father in the city of Chmielnik.

This marriage was preceded by three readings of the banns issued in the Chmielnik synagogue on the Sabbath days, to wit: on the thirteenth/twenty fifth of November, the twentieth of November / second of December, and the twenty seventh of November / ninth of December in the current year. Consent of the father of the groom and the father of the bride, present at the ceremony, was given orally.

The newlyweds announced that they have made no prenuptial agreement. This record was signed by us and those present.
Berek Bakalarz and Chaja Tabla Zmidek are illiterate in Russian. Josek Jakub Bakalarz and Mosek Zmidek are illiterate in Russian.

signed: Hersz Mendel Pachol, Moszek Kossowski, Rabbi Leibus Epsztajn Civil Registrar, Mayor [signature illegible]

Date:

Event

Family Connection Additional information
1888:

Josek Lament

 

Father-in-law of Chaja Tabla (Dawid's sister)

Josek Lament ran his own legal cheder

Also Jakow Zmidek (most probably Jankiel ?)

From "The Story of Jewish Chmielnik"

1890: Rajzla marries Dawid Suknik Dawid´s sister  

56. This happened in the city of Chmielnik on the sixteenth / twenty eighth of December in the year one thousand eight hundred ninety at ten o'clock in the evening.

We announce that, in the presence of witnesses Berek Pachol thirty five years old, and Motel Kossakowski, sixty five years old, both  synagogue attendants residing in the city of Chmielnik; on this day a religious marriage was contracted between Dawid Suknik, a bachelor, twenty three years old, son of the late Izrael and Ita Laja née Dziura, he resides in the city of Chmielnik; and between Rajzla Zmidek, a maiden, twenty two years old, daughter of Moszek and the late Sura married couple the Zmideks, she resides in the city of Chmielnik.

This marriage was preceded by three readings of the banns in the local Synagogue, to wit on the third (fifteenth), the tenth (twenty second) and the seventeenth (twenty ninth) of November in the current year. Consent for the marriage by the mother of the groom and the father of the bride was given orally. The newlyweds declared that they have made no prenuptial agreement. The religious marriage ceremony was performed by the performing the duties of the Rabbi Abram Icyk Sylman. This record, after it was read, was signed by us and the parties present.

1893: Jakow Zmydek (most probably Jankiel) Dawid's Uncle

Had his own Cheder with 10 pupils, which was about the average size in those days.

From "The Story of Jewish Chmielnik"

1894: Ejzyk Waldberg died Father to Sura Gitla On 24th of July/5th of August in Chmielnik. He was 74 years old. He was son of Josek and Dobra (nee Ajzenberg) Waldberg.
(Akta 165)
1927: Izrael Goldlist Husband of Mindla Zmidek (Dawid's cousin)

Member of the management board of Chmielnik.

From "The Story of Jewish Chmielnik"

1929: Brandl Ogniwicz Dawid Zmidek’s sister

Mentioned in a dispute involving the management of the Jewish community in Chmielnik. She was a member of the ‘funeral association’ called Chewra Kadisz  

From "The Story of Jewish Chmielnik"

1930:

Izrael Goldlist - Carpenter

 

 

Husband of Mindla Zmidek (Dawid's cousin)

List of Craftsmen in Chmielnik:

From "The Story of Jewish Chmielnik"

"The Story of Jewish Chmielnik" by Marek Maiagowski & Piotr Krawczyk